Коммюнике совещания "Группы восьми" на Окинаве 2000 года


@@@

Документ

2000-07-26 Главным документом завершившегося на Окинаве в воскресенье совещания "Группы восьми" на высшем уровне стало финальное коммюнике, посвященное предлагаемым решениям глобальных проблем главами государств и правительств ведущих индустриально развитых стран мира - Великобритании, Германии, Италии, Канады, России, США, Франции, Японии, а также ЕС. Учитывая принципиальную важность этого документа для дальнейшего глобального развития, "Независимая газета", как и в предыдущие годы, предлагает вниманию читателей полный текст коммюнике. В связи с большим объемом документа "НГ" будет печатать его последовательно по частям в нескольких номерах.







Лидеры

ПРЕАМБУЛА

МЫ, РУКОВОДИТЕЛИ восьми крупнейших промышленно развитых государств и Председатель Европейской комиссии, собрались здесь, на Окинаве, на 26-ю встречу на высшем уровне в год, который знаменует собой начало нового тысячелетия. Мы проанализировали проблемы, с которыми столкнулись, и успехи, которых достигли после первой встречи на высшем уровне в Рамбуйе в работе по обеспечению мира и процветания во всем мире, и обсудили ту роль, которую "Группа восьми" должна играть по мере своего развития в XXI веке.

За последнюю четверть XX века мировая экономика достигла небывалого уровня процветания, закончилась "холодная война", а глобализация привела к зарождению единого чувства общности. Фактором, лежащим в основе этого, было распространение во всем мире основных принципов и ценностей, которые последовательно отстаивают участники встреч на высшем уровне: демократии, рыночной экономики, социального прогресса, устойчивого развития и соблюдения прав человека. Вместе с тем мы отчетливо осознаем, что даже сейчас во многих районах мира нищета и несправедливость подрывают человеческое достоинство, а конфликты приводят к человеческим страданиям.

Вступая в новое столетие, мы намерены оставаться лидерами в решении этих застарелых проблем и нести ответственность за это, принимать решительные меры в ответ на возникающие новые вызовы. Мы должны взяться за устранение первопричин конфликтов и бедности. Мы должны смело пользоваться новыми возможностями, которые открывают перед нами новые информационные технологии и науки о жизни. Мы должны признать существование опасений, связываемых с глобализацией, и в то же время подходить к обеспечению максимальных благ для всех. Во всех своих начинаниях мы всегда должны опираться на фундаментальные принципы и ценности как основы более благополучного мира в XXI веке.

В мире, где происходит все более интенсивная глобализация, в условиях растущей сложности связанных с нею вызовов "Группа восьми" должна работать вместе с остальным миром. Мы должны установить новые партнерские отношения со странами, не входящими в "Группу восьми", в частности, с развивающимися странами, международными организациями и гражданским обществом, включая частный сектор и неправительственные организации (НПО). Это партнерство сделает возможности, открываемые XXI веком, доступными для всех.

Мы надеемся, что наши дискуссии на Окинаве внесут позитивный вклад в Саммит тысячелетия ООН, который, как мы ожидаем, сформулирует в духе доклада Генерального секретаря "Мы, народы" то видение, которым будет руководствоваться Организация Объединенных Наций в решении проблем нового века. С этой целью мы продолжим работу по укреплению, повышению действенности и эффективности Организации Объединенных Наций; мы по-прежнему убеждены в необходимости реформ в Организации Объединенных Наций, включая Совет Безопасности.

Занимается заря новой эры. Давайте же вместе пойдем вперед в XXI век с надеждой на то, что он станет веком большего благополучия, большего спокойствия духа и большей стабильности.

НАВСТРЕЧУ XXI ВЕКУ, ВЕКУ БОЛЬШЕГО БЛАГОПОЛУЧИЯ

Мировая экономика

В XX веке был достигнут беспрецедентный экономический прогресс. Вместе с тем финансовый и экономический кризис последних нескольких лет явился серьезным вызовом для мировой экономики. Совместно со многими нашими партнерами во всем мире мы стремимся к ослаблению неблагоприятных последствий этого кризиса, стимулируя подъем экономики и определяя пути содействия предотвращению будущих потрясений, включая меры по укреплению международной финансовой архитектуры. Рост мировой экономики в этом году будет мощным, и нас особенно воодушевляют темпы возрождения экономики в странах, в наибольшей степени пострадавших от кризиса.

Хотя темпы экономического возрождения в Азии неодинаковы, торговля здесь расширяется, и в некоторых странах действительно достигнуты высокие темпы роста. Усилия по реформированию сейчас должны быть в основном направлены на поддержание того импульса, который материализовался в результате реформ в финансовом и корпоративном секторах, на совершенствование управления и повышение транспарентности в государственном и частном секторах, а также на укрепление систем социального страхования в целях обеспечения активного и устойчивого роста и недопущения нестабильности в будущем.

Несмотря на наблюдаемое в последнее время позитивное развитие в мировой экономике, мы признаем, что это не повод для самоуспокоенности, поскольку процесс глобализации ускоряется, а быстрое распространение информационно-коммуникационной технологии ведет к фундаментальным изменениям в экономике. Есть обнадеживающие признаки новых реалий в области повышения производительности труда в Соединенных Штатах Америки и в меньшей степени в других странах "Группы восьми". Для того чтобы извлечь пользу из имеющихся у нас возможностей, необходимо подтвердить наше неуклонное стремление к структурным преобразованиям экономики наших стран, включая развитие конкуренции и повышение гибкости рынков труда, в основу которых должна быть заложена соответствующая макроэкономическая политика.

Информационно-коммуникационная технология (ИТ)

ИТ расширяет возможности, несет блага всем людям мира и объединяет их, дает возможность самовыражения, узнавать и должным образом уважать друг друга. Она несет в себе огромные возможности для дальнейшего роста экономики, укрепления системы социального обеспечения стран и сплочения общества и тем самым для процветания демократии. Поэтому доступ к возможностям цифровых технологий должен быть открыт для всех.

Мы ясно осознаем, что процесс глобализации и быстрые темпы развития информационной технологии порождают различные опасения. Нам необходимо принять соответствующие меры с тем, чтобы внести успокоение в умы людей. Действуя согласованно, мы сможем максимально увеличить выгоды от информационной технологии и обеспечить, чтобы они стали доступны для тех, возможности которых в этом плане пока ограничены. В этой связи мы приветствуем вклад частного сектора, такой, как Глобальная инициатива по ликвидации электронно-цифрового разрыва Всемирного экономического форума и Глобальный бизнес-диалог по вопросам электронной торговли (ГБДэт).

В поддержку этих целей мы обязуемся добиваться реализации ориентиров и намерений, изложенных в Окинавской Хартии глобального информационного сообщества. Мы учредим Группу по возможностям цифровых технологий, которой будет поручено представить к нашей следующей встрече доклад о своих выводах и рекомендациях относительно глобальных мер, направленных на преодоление существующего на международном уровне разрыва в области информации и знаний.

Развитие

XXI век должен стать веком процветания для всех, и мы выражаем приверженность согласованным целям в области международного развития, включая общую задачу по сокращению к 2015 году доли населения мира, проживающего в крайней нищете, до половины уровня 1990 года.

Мы приветствуем доклад по вопросу о сокращении нищеты, представленный Многосторонними банками развития (МБР) и Международным валютным фондом (МВФ), в соответствии с нашей просьбой, выраженной в Кельне, и будем ожидать получения ежегодных докладов при рассмотрении нами вопроса о дальнейшем продвижении в деле сокращения нищеты во всем мире. Этот доклад свидетельствует о том, что прогресс возможен в тех случаях, когда созданы надлежащие условия для экономического роста и социального развития. Вместе с тем доклад вновь напоминает нам о еще огромных нерешенных проблемах. В мире доля населения, живущего в бедности, сократилась с 29% в 1990 году до 24% в 1998 году, однако 1,2 миллиарда человек по-прежнему живет меньше чем на один доллар в день, причем в рамках отдельных регионов и между ними существуют значительные различия. В частности, во многих развивающихся странах, особенно в Африке, темпы роста остаются слишком низкими. Пандемия ВИЧ/СПИД еще более ухудшает ситуацию.

Как указывается в этом докладе, за последнюю четверть столетия многие государства достигли существенных результатов в борьбе с нищетой, и их пример является источником надежды для других стран. Достигнутые ими успехи показали нам, что с нищетой лучше всего бороться в условиях жизнеспособного, мирного и демократического общества, обеспечивающего свободу и возможности для всех, с находящейся на подъеме открытой экономикой и динамичным частным сектором, и сильным и подотчетным обществу руководством и государственными учреждениями.

Для борьбы с нищетой необходим имеющий прочную и широкую основу равномерный экономический рост, основанный на развитии способностей людей и свободе выбора. В сотрудничестве с частным сектором и набирающим силу гражданским обществом правительства должны создавать экономические и социальные основы для роста широкого частного сектора. Малые и средние предприятия, используя возможности информационных технологий, могут стать мощными инструментами развития. Мы будем работать с развивающимися странами в целях внедрения политики, программ и структур, которые дают людям реальную возможность улучшить свою жизнь. Поэтому мы приветствуем конструктивные дискуссии на 10-й сессии ЮНКТАД в Бангкоке и будем работать в Организации Объединенных Наций и на других форумах в целях дальнейшего сокращения нищеты, особенно в наименее развитых странах.

Мы также приветствуем расширение сотрудничества между МОТ и МФИ по осуществлению надлежащей социальной защиты и основных норм труда. Мы настоятельно призываем МФИ включать вопросы, касающиеся этих норм, в ведущийся ими политический диалог со странами-членами. Кроме того, мы подчеркиваем важность эффективного сотрудничества между ВТО и МОТ в том, что касается социальных аспектов глобализации и либерализации торговли.

Торговля и инвестиции имеют важнейшее значение для обеспечения устойчивого экономического роста и сокращения нищеты. Мы обязуемся уделять больше внимания мерам по укреплению потенциала, связанного с торговлей. У нас вызывает озабоченность тот факт, что некоторые регионы по-прежнему остаются на обочине общего потока прямых иностранных инвестиций и что 48 наименее развитых стран привлекают менее 1% общего объема прямых иностранных инвестиций, направляемых в развивающиеся страны. Мы настоятельно призываем многосторонние организации в области развития и финансовые институты поддержать усилия развивающихся стран, направленные на создание благоприятного торгового и инвестиционного климата, в том числе при помощи Стратегии Всемирного банка по сокращению бедности (ССБ) и Интегрированной программы помощи в сфере торговли ВТО.

Мы особо обеспокоены трудными проблемами, с которыми сталкиваются наименее развитые страны, особенно в Африке, которые не имеют доступа к позитивным результатам глобализации из-за комбинации таких факторов, как конфликты, бедность и слабое управление, ведущих к упадку и усугубляющих друг друга.

Мы привержены мобилизации средств и ресурсов международного сообщества в поддержке и наращивании усилий этих стран в их борьбе и преодолении этих проблем с особым упором на поддержку справедливого распределения преимуществ роста путем осуществления разумной социальной политики, в том числе в области здравоохранения и образования. С этой целью мы предметно договорились о нижеследующем:

- продвигать вперед инициативу по задолженности беднейших стран с большой задолженностью (БСБЗ);

- значительно улучшить доступ на наши рынки;

- укреплять эффективность нашей официальной помощи развитию (ОПР);

- осуществлять широкомасштабный план по борьбе с инфекционными заболеваниями, особенно ВИЧ/СПИДом, малярией и туберкулезом;

- решительно следовать недавно принятым Дакарским "Рамкам мировых действий в области просвещения" путем выделения дополнительных ресурсов на цели базисного образования;

- обращаться к проблеме расширяющегося цифрового разрыва;

- осуществлять меры по предотвращению конфликтов, включая обращение к проблеме незаконной торговли алмазами. Большое значение в борьбе с нищетой имеет ОПР. Мы также обязуемся повысить действенность нашей ОПР в поддержку усилий, прилагаемых самими странами в борьбе с нищетой, в том числе путем осуществления национальных стратегий в области сокращения нищеты. Мы будем использовать перспективный подход, уделяя больше внимания тем странам, правительства которых продемонстрировали приверженность делу повышения благосостояния своего населения путем подотчетного и транспарентного управления ресурсами, предназначенными для целей развития. С целью повышения эффективности ОПР мы решили не связывать нашу помощь на основе достигнутого на сегодняшний день в ОЭСР прогресса и механизма сбалансированного распределения усилий, о котором мы договоримся с нашими партнерами по ОЭСР. Мы рассчитываем, что это соглашение вступит в силу с 1 января 2002 года. Тем временем мы призываем страны, по-прежнему оказывающие несвязанную ОПР в малых объемах, улучшить эти показатели. Мы будем также стремиться продемонстрировать общественности, что ОПР, имеющая адресную направленность, дает результаты, и на этой основе будем уделять повышенное внимание этому виду помощи. Хорошо скоординированная помощь приносит пользу развивающимся странам, и мы рассмотрим наиболее эффективные методы улучшения такой координации.

Мы также договорились уделять особое внимание трем темам - задолженности, здравоохранению и образованию - как стимулам роста.

@@@